小春提示您:看后求收藏(去读读小说网www.kurome.net),接着再看更方便。

他的名字做了修改。

“我觉得流传下来梵文名的中文翻译应该是翻译者根据当时的梵文发音来译的,而不是根据今天广泛使用的英语发音规则。鸠摩罗什和玄臧的时代大不列颠还没崛起吧,我们不能期待他们根据我们现在熟悉的英语发音规则来翻译。既然是梵文翻译当然是忠实记录它的发音。比如shiva就被按梵文发音译成湿婆shibo。按照“v”发“b”,“a”发“o”不是“欧”,而是“窝”,就是英语音标里那个左边有个缺口的o的规则,shiva翻作湿婆,jiva翻作耆婆,kuarajiva翻作鸠摩罗什u发幽音,而不是乌,a发窝音,v发b音倒也不算离谱。至少文中这几个例子的中译名应是根据梵文发音译来的,而且音还算译得贴切。”

第一部少年时 我要辞职

章节字数3865 更新时间080309 11:16

我跟鸠摩罗什母子还有温宿国王大臣一起在城门外迎接龟兹王。既然知道他就是鸠摩罗什,我当然就知道为什么这个文述尔听上去这么耳熟。原来是温宿,是新疆阿克苏旁边的一个县。两千年前这里是个很小的国家,隶属于龟兹。

而这个小国之所以能在我脑中留下印象,还是因为鸠摩罗什。那场辩论在历史上被称为温宿论战,是鸠摩罗什少年成名的一个重要事件。书上的确说过,因为这场论战,鸠摩罗什“声满葱左,誉宣海外”,“诸国皆聘以重器”,所以龟兹王得亲自出马,迎接鸠摩罗什回国,免得被其它国家捷足先登。

眼下这个欢迎仪式越发隆重,地上铺着红毯一直到王宫。音乐声不绝于耳,鲜花不断抛撒。记得这个国王名字叫白纯,白家是班超扶植起来的,班超的西域都护府就设在龟兹。从班超时代一直到唐末龟兹被回鹘灭亡,八百年间基本都是白家人做王。

打量这个龟兹王白纯,跟耆婆长的挺像,也是细白皮肤,高鼻深目,眼睛很大,褐色眼珠,眉庭开阔。看上去不到四十岁,年轻时应该长得不错,可惜现在身材走样。不像其他人的发式是剪发及肩,他前额短发中分,但是额后长发盘到头顶,系以彩带,垂在后面。

有意思的是他的头也是扁的,我记得玄奘大唐西域记里就记载过龟兹以扁为美,他们用木板压小孩子稚嫩的脑袋。不过只有王室贵族才能压扁头。幸好鸠摩罗什从小出家,不然一代帅哥的形象就这么被毁了,多可惜。

继续看国王的穿着。他也跟其他男人一样穿翻领窄袖束腰式短

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

高辣小说推荐阅读 More+
讥讽

讥讽

小111111111
高辣 连载 2万字
绝世战神

绝世战神

双手背后的人
入伍十年,衣锦还乡,本可以光宗耀祖,但沈七夜,却被所有人都看不起……
高辣 连载 595万字
媛定天下(NPH男全处)

媛定天下(NPH男全处)

创世者君临
i女,男全处,虐男,有百合元素,无女主吹箫开后门情节,除第二章外无纳入式。这本书最初诞生于对“媛”字等污名化的愤怒,所以,悄悄告诉你一个小秘密,本书人物名字含女量越高越幸运哦。读者珍珠每满50加更一次!求珠珠评论收藏!爱发电:创世者君临可能会有专属番外,也可能掉落一些短篇!
高辣 连载 4万字
观潮【现代家奴】

观潮【现代家奴】

池一
高辣 连载 0万字
我的将军夫郎(女尊)

我的将军夫郎(女尊)

妃常渴望
woo1Э(woo13) 现代舞蹈生陈幺宝穿越到古代女尊世界,原主是一个纨绔子弟,她有一个将军夫君,是女皇赐婚给她的;还有一个好姐妹送给她的侍人。 1她的夫君非常讨厌她,而她只想睡服他,她追他逃,他插翅难飞; 2她的侍郎非常粘她,只想要她举高高,求caocao。她只想一脚踹翻他。 3后来才发现她身边的男人都是扮猪吃老虎,她是小白兔,她每天被他们n番上阵cao得腿都合不上。 4高h,一切剧情只为ro
高辣 连载 8万字
限时炮友(双出轨H)

限时炮友(双出轨H)

无可言说
发现男友陈家南出轨后,萧思影决定送他份回礼,给自己也找了个炮友。? ? ? 周屿安:求转正? ? ? ps:情侣双出轨,文中三观不代表作者三观,不喜勿骂!? ? ?? ? ? ?50珠珠加更!封面网上找的,侵删!? ?? ? ? ?作者完结书籍(点书名直入):《背德情事》、《我的男友有性瘾》、《风情万种》、《越界》、《他只是想睡我》
高辣 连载 1万字